Release: 15.05.2018

Sample Translations

HÔTEL ATLANTIQUE

Sample Translations

A compelling crime story and a literary style reminiscent of Martin Walker.

After retiring from the Parisian police force, Delphine Gueron returns to her roots. Once a week, she meets up with her old friend Aurelié for tea at the Hôtel Atlantique. But one day, Aurelié doesn’t show up. She’s found dead, evidently fallen from the balcony of her suite. The police treats her death as an accident, but Delphine’s sixth sense tells her there’s more to this tragedy than meets the eye. She begins investigating, unhampered by frustratingly tight rules and regulations. She’s helped by Karim, who had the stupid idea of breaking into Delphine’s home. Since the attempted break-in, Delphine comes up with some fitting punishment by getting him to do some menial jobs around the house and in the garden. The two characters soon form a friendship, of sorts. Their investigation strengthens their bond further, and leads them far into the dark reaches of Franco-German history…

Contact Foreign Rights
Sample Translations
  • Publisher: Rowohlt Taschenbuch
  • Release: 15.05.2018
  • 480 pages
  • ISBN: 978-3-499-29038-1
Book Cover
Hôtel Atlantique

Please be advised that the book cover may be used in its original design only. Details and distortions are not permitted under copyright law.

Dagmar Morath

Valerie Jakob

Valerie Jakob is the pseudonym of one of the most successful translators of novels from English and French. She has family in France and a private connection to Senegal. In her novels she combines aspects of German history with unusual women's fates in a humorous but also touching way.