KILL YOUR DARLINGS

René Pollesch’s fame as a playwright and stage director has long since spread outside his native Germany. This volume collates the most important texts from his recent output, for which he was awarded the Else Lasker-Schüler Prize in 2012 for his life’s work. But it’s not only theatre-goers and fans of Pollesch’s work who will find this collection fascinating; his work is imbued with a topicality that gives it a far wider appeal as a commentary on current issues and events.

Contact Foreign Rights
  • Publisher: Rowohlt Taschenbuch
  • Release: 02.01.2014
  • ISBN: 978-3-499-26758-1
  • 380 Pages
  • Author: René Pollesch

Please be advised that the book cover may be used in its original design only. Details and distortions are not permitted under copyright law.

KILL YOUR DARLINGS
René Pollesch KILL YOUR DARLINGS
Thomas Aurin
© Thomas Aurin
René Pollesch

René Pollesch (born in 1962 in Friedberg, Hessia) studied at Gießen University’s drama department. He is an author and director. In 1996, he received a working grant at the Royal Court Theatre in London and in 1997, he was awarded the Akademie Schloss Solitude, Stuttgart, residency grant . He was resident writer at Luzerne Theatre in 1999/2000 and at the Schauspielhaus in Hamburg in 2001. He won the Mülheim Dramatists’ Award in 2001 for www-slums and for Cappuccetto Rosso in 2006. In 2012 he received the Else Lasker-Schüler Dramatists Award. From 2001 to 2007 he was head of the Prater of the Volksbühne at Rosa-Luxemburg-Platz, Berlin. René Pollesch writes and stages his own plays there as well as at the Schauspielhaus, Hamburg, the Burgtheater in Vienna, the Schauspielhaus Stuttgart, the Schauspiel Hannover and the Munich Kammerspiele. His publications include wohnfront 2001-2002 (Alexander Verlag, Berlin); www-slums (Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek); Zeltsaga (Synwolt Verlag, Berlin), Pratersaga (Alexander Verlag, Berlin) and Liebe ist kälter als das Kapital, Stücke – Texte – Interviews (Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek).
Please contact us for information on existing translations.